![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ÉtlapAjánlataink / Hausspezialitäten / Specialities of the house |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Szárnyas lakoma 2 főre: fél kacsa sütve, natúr csirkemell, szezámmagos rántott pulykamell, vegyes köret Geflügel-Platte für 2 Personen: Entenbraten knusprig gebacken, Hühnerbrust vom Grill, Putenbrustfilet im Mantel mit Sesam, gedünstetem Gemüse, mit gemischter Beilage Poultry-plate for two: crisp roasted half duck, grilled chickenbreast, turkeybreast fried in sesame with steamed vegetables and mixed trimmings | 3.950 Ft |
| Engler bőségtál 2 főre: sertés Cordon bleu, hátszín udvarmester módra, tárcsás flekken vegyes körettel Engler Reichplatte für 2 Personen: Cordon Bleu vom Schwein, Rostbraten Hofmeister Art, Holzfällersteak mit gemischter Beilage Engler-plate for two: Cordon bleu of pork, braised sirloin with fried egg, grilled spare ribs with mixed trimmings | 3.900 Ft |
| Fitness tányér: grillkaraj párolt zöldséggel, roston harcsafilé, rántott gomba párolt rizzsel Fitness Platte: Grillkarree mit gedünstetem Gemüse, Welsfilet vom Grill, gebackene Pilzköpfe mit Reis Fitness-plate: grilled pork cutlets, steamed vegetables, grilled catfish fillet, fried mushrooms with rice | 1.590 Ft |
| Szigetközi haltányér (roston harcsafilé, rántott pontypatkó, süllő szezámmagos bundában) vegyes körettel Schüttinsel Fischplatte (Wels vom Grill, Karpfen gebacken und Zander im Mantel mit Sesamsamen) mit gemischter Beilage Fish-plate „Szigetköz” style (Grilled catfish fillet, carp fried in breadcrumbs and zander fried in sesame) with mixed trimmings | 1.580 Ft |
| Rántott sajt párolt rizzsel, tartármártással Gebackene Käse mit Reis, Tartare Fried cheese in breadcrumbs with rice and tartare sauce | 990 Ft |
| Rántott gombafejek párolt rizzsel, tartármártással Gebackene Pilzköpfe mit Reis, Tartare Fried mushrooms in breadcrumbs with rice and tartare sauce | 700 Ft |
| Hortobágyi palacsinta paradicsomtükörrel Fleischpalatschinken „Hortobágy”-er Art mit Tomatenspiegel Pancake „Hortobágy” style with tomato | 790 Ft |
| Milánói spagetti Spaghetti Milanese Spaghetti Milanese | 750 Ft |
| Sopszka saláta juhtúróval Sopska Salat mit Schafskäse Sopska Salad with ewe's cheese | 700 Ft |
| Fitness saláta gazdagon (friss idénysaláta pulykacsíkokkal) Fitness Salat (Frisses Saisosonsalat Putenstreifen) Fitness salad (fresh season salad with grilled turkey) | 900 Ft |
| *Húsleves cérnametélttel/palacsintametélttel *Kraftbrüche mit Nudeln / mit Fritatten *Meat soup with vermicelli / with pancake | 300 Ft |
| *Húsleves májgombóccal / tojással *Kraftbrüche mit Leberknödeln / mit Ei *Meat soup with liver dumplings / with egg | 330 Ft |
| Gulyásleves Gulaschsuppe Goulash soup | 790 Ft |
| *Fokhagymakrémleves pirított zsemlekockával *Knoblauchcremesuppe mit Weissbrotcroutons *Garlic cream soup with croutons | 370 Ft |
| Hideg őszibarackkrémleves Kalte Pfirsichcremesuppe Cold peach cream soup | 490 Ft |
| *Marhapörkölt galuskával *Rindgulasch mit Nockerln *Hungarian stew of beef with noodle | 1.490 Ft |
| Szarvaspörkölt burgonyakrokettel Hirschgulasch mit Kartoffelnkrokett Venison stew with croquette | 1.590 Ft |
| Pacalpörkölt kenyérrel Kuttelgulasch mit Brot Tripe stew with bread | 990 Ft |
| Velős pacal kenyérrel Kuttelgulasch mit Hirn, Brot Tripe stew with brains, bread | 1.150 Ft |
| Maflás (csülkös-velős pacal) kenyérrel Kuttelgulasch mit Hirn- und Schweinstelze und mit Brot Tripe stew with brains and knuckle of pork with bread | 1.290 Ft |
| Harcsapaprikás juhtúrós galuskával Wels in Paprika-Rahm Soße und Schafskäse mit Nockerln Catfish paprikash served with ewe's cheese noodle | 1.350 Ft |
| Rántott csirkemell hasábburgonyával *Gebackene Hühnerbrust mit Pommes Frites *Chicken breast fried in breadcrumbs with French fried potatoes | 1.250 Ft |
| *Borzaska (párizsi csirkemell tejföllel, sajttal) rizi-bizivel *Parisienne Hühnerbrust mit sauerer Sahne und Käse, Reis mit Erbsen *”Parisian” chicken breast with sour cream and cheese, rice and peas | 1.350 Ft |
| *Roston sült csirkemell párolt zöldséggel és rizzsel *Hühnerbrust vom Grill mit gedünstetem Gemüse und Reis *Grilled chicken breast with vegetables and rice | 1.390 Ft |
| *Paprikás csirke (csirkemellből) galuskával *Hühnerpaprikasch mit Nockerln *Paprikachicken with small dumplings | 1.250 Ft |
| Pulyka Cordon bleu hasábburgonyával Puten Cordon Bleu mit Pommes Frites Turkeybreast Cordon bleu with French fried potatoes | 1.590 Ft |
| Őszibarackkal töltött pulykamell vegyes körettel Putenbrust gefüllt mit Pfirsich und gemischter Beilage Turkey breast stuffed with peach fried in breadcrumbs, with mixed trimmings | 1.490 Ft |
| Ropogósra sült fél kacsa párolt káposztával, burgonyapürével Knusprige halbe Ente mit gedünstetem Kraut und Kartoffelnpüree Crisp roasted half duck with red-wine cabbage and mashed potatoes | 2.150 Ft |
| *Rántott szelet hasábburgonyával *Wienerschitzel mit Pommes Frites *Breaded cutlet with french fries | 1.250 Ft |
| Óriás rántott szelet vegyes körettel Riesen Wienerschnitzel mit gemischter Beilage Wiener schnitzel with mixed trimmings | 1.690 Ft |
| Sertés Cordon bleu vegyes körettel Cordon bleu mit gemischter Beilage Cordon bleu with mixed trimmings | 1.450 Ft |
| Vaslapon sült sertéskaraj sajtmártásban, párolt zöldségekkel, krokettel Schweinskaree vom Rost in Käsesosse mit gedünstetem Gemüse, Kroketten Roasted pork chop in cheese sauce with steamed vegetables and croquette | 1.690 Ft |
| *Grillkaraj fűszeres vajjal zöld körettel, párolt rizzsel *Schweinskaree vom Rost mit Würzbutter, Reis, Gemüse *Grilled pork chop with spiced butter, with steamed vegetables, rice | 1.450 Ft |
| Cigánypecsenye sült burgonyával Zigeunerbraten mit Bratkartoffeln Spit-roasted pork cutlets with garlic cream, with fried potatoes | 1.450 Ft |
| Óvári sertésborda vegyes körettel Schweinkaree mit Pilzen, Schinken und Käse, mit gemischter Beilage Pork cutlets with mushroom, ham and cheese, with mixed trimmings | 1.450 Ft |
| Erdélyi tárcsás flekken, pirított hagymával, tejfölös sült burgonyával Holzfällersteak mit Zwiebeln, Bratkartoffeln Grilled spare ribs with onion and fried potatoes | 1.590 Ft |
| Sült csülök párolt káposztával, sült burgonyával Schweinstelze gebraten mit gedünstetem Kraut und Bratkartoffeln Fried knuckle of pork with red-wine cabbage, fried potatoes | 1.990 Ft |
| Párizsi szűzérmék hasábburgonyával Parisienne Schweinmünzen mit Pommes Frites Parisian medallions with French fried potatoes | 1.650 Ft |
Marhahús ételek / Gerichte vom Rind / Beef dishes
| Vadas marhaszelet szalvétagombóccal Rindfleisch auf Jäger Art in Gemüsesosse mit Rahm mit Serviettenknödel Rost beef with piquant sauce with serviette-dumplings | 1.550 Ft |
| Hagymás rostélyos hagymaboglyában sült burgonyával Zwiebeln-Rostbraten, Röstzwiebel, Bratkartoffeln Braised steak with fried onions and fried potatoes | 1.650 Ft |
| Hátszín udvarmester módra hasábburgonyával Rostbraten Hofmeister Art, Spiegelei, mit Pommes Frites Braised sirloin with fried egg and French fried potatoes | 1.650 Ft |
| Bélszínsteak konyakos borsmártással, krokettel Lendenbraten in Cognac-Pfeffer Sosse mit Kartoffelnkroketten Beefsteak with cognac-pepper sauce and croquette | 3300 Ft |
Halételek / Fischgerichte / Fish dishes
| *Szigetközi halászlé pontypatkóval vagy harcsafilével *Fischsuppe Schüttinsel Art mit Karpfen oder mit Welsfilet *Fish soup „Szigetközi” stlye with carp fillet or with catfish fillet | 1.150 Ft |
| Süllőfilé szezámmagos bundában vajas zöldségekkel, rizzsel Zanderfilet im Mantel mit Sesamsamen mit Buttergemüse und Reis Zander fillet fried in sesame with buttered vegetables and rice | 1.650 Ft |
| Rostonsült harcsafilé fokhagymakrémen, sült burgonyával Welsfilet vom Grill in Knoblauchsosse und Bratkartoffeln Grilled catfish fillet on garlic cream with fried potatoes | 1.550 Ft |
Desszertek / Nachspeisen / Desserts
| Ízes palacsinta Palatschinken mit Marillen Pancake with jam | 290 Ft |
| Csokoládés palacsinta mit Schokolade with chocolate | 380 Ft |
| Gundelpalacsinta Gundelpalatschinken mit Nussfülle und Schokoladen genuss Pancake „Gundel” style: with wallnut and chocolate sauce | 590 Ft |
| Somlói galuska Somlauer Nockerln Somlói trifle | 450 Ft |
| Gesztenyepüré Kastanienpüree Chesnut puree | 420 Ft |
| Engler palacsinta vanília fagyival, áfonyalekvárral Engler Palatschinken mit Vanilleeis und Heidelbeeren Engler pancake with vanilla ice-cream and cranberry jam | 420 Ft |
Saláták / Salate / Salads
| Csemegeuborka Feinkostgurken Pickled gherkin | 300 Ft |
| Káposztasaláta Krautsalat Cabbage salad | 280 Ft |
| Ecetes almapaprika Apfelpaprika Pickled pepper | 300 Ft |
| Uborkasaláta Gurkensalat Cucumber salad | 350 Ft |
| Paradicsomsaláta Tomatensalat Tomato salad | 350 Ft |
| Vegyessaláta Gemischter Salat Mixed salad | 350 Ft |
| Friss idénysaláta Gemischter Saisonsalat Mixed season salad | 450 Ft |
| Dresszingek: joghurtos- fokhagymás / balzsamecet Dressing: Joghurt-Knoblau / Balsamico Dressings: yoghurt-garlic / balm vinegar | 60 Ft |
Italok / Getränke / Drinks
| Csapolt sörök / Biere vom Fass / Draught beer | |
| Kozel 0,3 l / 0,5 l | 350 Ft / 520 Ft |
| Pilsner Urquell 0,3 l / 0,5 l | 350 Ft / 550 Ft |
| Krusowice barna / dunkles / porter 0,3 l / 0,5 l | 380 Ft / 650 Ft |
| Budweiser 0,3 l / 0,5 l | 380 Ft / 650 Ft |
| Üveges sörök / Flaschenbiere / Bottled beer | |
| Heineken 0,3 l | 450 Ft |
| Dreher Classic 0,5 l | 490 Ft |
| Dreher alkoholmentes / alkoholfrei / alcohol-free 0,5 l | 490 Ft |
| Borok / Weine / Wines | |
| Váli Chardonnay 0,1 l | 100 Ft |
| Balatoni szürkebarát 0,1 l | 100 Ft |
| Szekszárdi kékfrankos 0,1 l | 100 Ft |
| Forralt bor / Glühwein / Mulled wine 0,1 l | 150 Ft |
| Pezsgő / Sekt / Champagne | |
| Törley Gála | 1.900 Ft |
| Törley Charmant Doux | 1.900 Ft |
| Henkell 0,75 l | 2.500 Ft |
| Vermut (0,8 cl) / Vermuth | |
| Martini Rosso | 350 Ft |
| Martini Dry | 350 Ft |
| Martini Bianco | 350 Ft |
| Campari | 790 Ft |
| Garrone Cherry | 350 Ft |
Az étterem telefonszáma: (0036) 96/566-426
| Szállás Mosonmagyaróvár |
